[아앗!! 꼬리[尻尾(しっぽ)] 떨어졌는데, 주울 수 없는 곳에 떨어졌다!! (2008. 6. 7)
카: 갑작스럽지만, 오프닝! 오노D의 근황[近況(きんきょう)]토크 가 보자!!
오: 근황이라고 하면, 그거려나요. 8월 6일에 싱글을 또 내는데...이 방송에서 살짝 맛 봣잖아요.
그게 공들인 보람이 일어나서..[功(こう)を奏(そう)する] 1
카: 그런 와중 메일을 받았는데, [ 히네모스(ひねもす)아메모스(雨もす) 에 이어서 츠기모스(次もす) 의
발매가 결정 된 거 같네요. 축하해요☆ ]
오: 어, 어이!!!! 멋대로 정하지마! [츠기모스]라니!! 우선 말이죠 [아메모스] 아니고!!! 아마오토[雨音] 야!!
바보...ㅎㅎㅎ
[후쯔스토]
[실프 Vol.1] 을 샀습니다. 낮에 40권 있었는데 방과 후에 가보니 모두 없어졌습니다. 다음 호도 꼭 사겠습니다.
카: 대단해!!! 고맙습니다!!! ....듣고 계시죠? 높으신 분들!! 있잖아, 엄처어엉 팔리고 있는 거 같다고?!
괜찮을까? 본 적 있어?
오: 이번에도 손에 넣지 못한 사람이 있을까요...? 혹시 말이지
카: 그래도 역시 그건 없겠지~? 2번 연속 이어지는 건 없을 꺼야아~?
오: ㅎㅎㅎㅎ근데 엄청 마음에 안 내키는 건 아니라는 얼굴 하고 있어[萬更でもない(まんざらでもない)]ㅎㅎ
그건 그렇다 치고 이번 실프에는 또 [DGS 히비키] 연속으로...
카: 잔뜩 실려 있지요~~ 사야! Good Job이야! 정말, 사ㅡ야! 최고야♪
(사야가 타는 그 빨간 거 아니고 DGS 히비키 그리는 이와사키 사야작가예엽)
오: 그리고요. 말 안했는데, 오늘은 말이죠 (이와사키) 선생님, 와 있으시죠.
카: 있지ㅎㅎ 마치 저희들이 눈 앞에 있는 것처럼 이야기 하는 건 있으니까 그런거지요 ㅎㅎ
[실프 상담실] - 이마무라 요우코 작가
Q: 한 번정도, 역사가 있는 토지에서 살고 싶은데요. 두 분은 살고 싶은 지역이나 나라는 있으신가요?
카: 영어권 내에 살고 싶다고 생각한 적이 있어서 이런 계획을 준비했습니다!
오: [DGS One point 영어 회화]
외국 친구와 방송에 대한 이야기를 나누고 싶어 준비한 영어회화 강좌 스타트!!!
카: 우선 [나이스☆자의식]
번역: Nice self-confidence
카: 그럼, 어떤 때에 쓰는지 직접 해 보록 해보겠습니다. 2
방 개조를 해볼려고 생각하고 있어. 그렇게 하면 여자성우가 집에 놀러오지 않을까 하고 생각해서♥
오: Oh, Nice self-confidence!
카: 다음은 [오노군, 기분 나빠]
번역: Ono-D, You suck
오: 제 영어회화는 좀 멋지다고 생각해요. 레파타(レバㅡタ) 3, 애니메로 사메라이브(エニメロサメㅡライブ) 4
카: Ono-D, You suck!
이어서 [재미 있는 게 정의]
번역: Fun is justice
오: 있죠~ Dear 하고 Girl 스러운 방송 이라는 건 어렵네요~
카: 그치만 역시 내가 생각한 라디오 방송 말인데, 뭐니뭐니 해도 Fun is justice 라고 생각해 ㅎㅎㅎ
오: 이어지는 레슨은 이거야☆
카: [그 빗텔을 나한테 줘]
번역: Give me the Vittel
오:.... 두리안 속은 말이죠, 제법 부드러... 구려!!! 냄새 나!!! 우와아앗 무...물!!!
카: 와와!!! 오노군!!! 잠깐만 그.... Give me the Vittel!!....근데 마시지 말라고!!
오: (꿀꺽, 꿀꺽) 파하~!!! Vittel is delicious!
카: Ono-D, You suck!
이어서 마지막 레슨입니다. [유두가 안녕!]
번역: Say hello to nipples
카: 예제(例題(れいだい)]입니다. 오노군 무슨 일이야? 갑자기 겉옷을 벗기 시작하다니. ㅎㅎㅎㅎ뭐야 그게?!
오: Say hello to nipples!
카: Ono-D, You suck!
오: 그치만...Fun is justice!
히로C & 오노D의 DGS 스러운 영어회화력: MAX
이것도 음성으로 들어야 빵 터지는 데 왜냐하면 외국인 흉내내는 톤이 재밌음ㅇㅇ
어느 나라나 영어 발음 흉내낼 때는 겁나 굴리는 걸 알 수 가 있었지. 그 이후로 광고 할 때마다 희한한 영어(?)라고도 이상한 발음들로 말 하는 나쁜 버릇이 생겨버렸어...:Q
그렇지만 실제론 저런 영어 쓰면 안 좋다고 나중에 둘이 웃으면서 햇던 거 같드아 ㅋㅋㅋㅋ